giá cả

Học thuật
Thân thiện
giá cả

Giá cả ở chợ này rất hợp lý.

Définition
  1. Nom (pluriel collectif) :
    • Prix (des marchandises) : "giá cả" désigne l'ensemble des prix des biens et des services sur un marché, ou le coût général des choses. Il s'agit d'un terme collectif et général.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Giá cảthành phố này rất đắt đỏ. (Les prix dans cette ville sont très élevés.)
    • Chúng tôi đang thảo luận về giá cả nguyên vật liệu. (Nous discutons du prix des matières premières.)
    • Giá cả ổn địnhmục tiêu quan trọng. (La stabilité des prix est un objectif important.)
Utilisation avancée
  • Le terme "giá cả" est souvent utilisé de manière abstraite pour parler de la situation économique globale, plutôt que du prix d'un article spécifique. On utilise souvent "giá" pour un prix spécifique.
    • Giá cả leo thang. (La flambée des prix / L'inflation.)
    • Kiểm soát giá cả. (Le contrôle des prix.)
Variantes et mots apparentés
  • Giá (nom) : prix (pour un article spécifique).

    • Giá cái áo nàybao nhiêu? (Quel est le prix de cette chemise ?)
  • Giá thị trường (nom) : prix du marché.

    • Chúng tôi bán theo giá thị trường. (Nous vendons au prix du marché.)
  • Giá thành (nom) : prix de revient, coût de production.

    • Giá thành sản phẩm khá cao. (Le coût de production du produit est assez élevé.)
Synonymes
  • Prix : valeur monétaire d'un bien ou d'un service.
  • Coût : dépense nécessaire pour acquérir quelque chose (plus large que "giá cả").
Expressions idiomatiques
  • Giá cả chợ đen : prix du marché noir.

    • Mặt hàng này chỉ có giá cả chợ đen. (Ce produit n'est disponible qu'à des prix du marché noir.)
  • Đầu cơ tích trữ để đẩy giá cả lên : spéculer et stocker pour faire monter les prix.

    • Hành động đầu cơ làm giá cả tăng vọt. (La spéculation fait s'envoler les prix.)
giá cả

Giá cả ở chợ này rất hợp lý.

  1. prix (des marchandises)